Sunday, August 14, 2005

des nouvelles fraiches

Voici donc des nouvelles fraiches de Bunkichi au pays de Stressman, le Lepreux, ken* (lire "ken star") et l'astronaute. Oui, on est toujours des vieux gars, et ca ne s'arrange pas...

Bon depuis la derniere fois, j'ai ete affecte a plein temps au "aburi" : un bar. Je sers, je fais la plonge, je prends les commandes (maintenant j'y arrive a peu pres, enfin, y'a pas souvent de probleme, mais bon au debut c'etait chaud...) et je loose pas mal encore parce que le aburi n'est pas tres frequente...


Enfin... ces derniers jours avec la fete du oboen (en fait je sais pas comment ca s'ecrit) le parc est blinde de monde, alors on a recu du renfort et finalement, je sers a rien... On veux alors que je fasse du racolage actif pour attirer les clients. Quand les touristes se rendent compte qu'ils se font harceler en japonais (enfin... le style poli de l'epoque Edo *) par un gaidjin poilu mais neanmois "kakko ii" **, forcement ca les fait rire... Moi j'en ai rapidement marre des methodes de vente agressives, surtout que je suis incapable de soutenir un discussion (voire de repondre a une question) avec les gens qui passent... Alors mon sourire se crispe un peu...

* pour les connaisseurs, ca fait du "ohayo gozai'asu, irrashaimashi"
** la traduction canonique de "kakko ii" qui doit etre enseignee dans les lycees est "nice guy" (prononcer "naiissu guaille"). Bon en fait j'ai enquete (on m'a tellement fait le coup du nice guy que je me posait des questions...) et je pense que c'est plutot un "belle geule" ou "beau gosse" ou "fiere allure" ou n'importe quoi qui flatte mon apsect exterieur...

Bon... le sourire... c'est tres important... Je pense qu'on m'a fait venir de France pour que je puisse sourire sur les photos des visiteurs du parc. C7est bien paske je peux y aller de mon plus beau sourire pour toutes les jolies filles et les kodomo en yukata ou ninja ***, mais bon 8 heures par jour, ca fait long... Ah oui il y a aussi les coups de sabre... Je me prends plein de coups de katana par des kodomo (des katana en plastique ou des katanas qui font pouet pouet)

Bon sinon le morale est bon... on est un peu moins motives pour bosser le japonais que au debut, mais j'apprends des trucs tous les jours (le nombre de formules de politesse en milieu professionel semble infini...). On commence a se faire des orgies de legumes en revant a une tartine de camembert, un bon steak, un gros gateau bien sucre et plein de creme.

*** un kodomo c'est un petit enfant... un yukata, c'est un komono d'ete (pour les filles) et un ninja vous debvez savoir ce que c'est

4 Comments:

Anonymous Anonymous said...

Rever d'un steak... je sais ce que c'est mon petit Benoit. Sauf que moi, je l'ai enfin mangé! Courage, plus que trois semaines!

15 August, 2005 10:30  
Anonymous Anonymous said...

Enflure... Me faire ca maintenant...
Tu vas recevoir d'autres spoilers, toi...

16 August, 2005 01:46  
Anonymous Anonymous said...

On verra quand les photos dans le parc avec les belles japonaises ?

18 August, 2005 05:45  
Anonymous Anonymous said...

c'est plutot un "belle geule" ou "beau gosse"
Oui oui, c'est bien Benoit Libeau, ca...

18 August, 2005 11:22  

Post a Comment

<< Home